"Oh, I could drink a case of you darling
Still I'd be on my feet
I would still be on my feet"
I think the meaning of the chorus depends on which words are stressed. I would still be on my feet, or I would still be on my feet. The song seems to be talking about the bittersweet quality of a strong attachments (notice the duality throughout the song) Is Joni Mitchell pointing out her ability to continue to function through the "drunkenness" of such a strong attachment , stressing the word "still" -- or is she talking about the ability to still be herself after or during such a strong attachment, stressing the word "my"?